Labels are on top, sorry

There was and still is a lot of rocket
in our garden, it’s close to a pest, were it not so delicious. We take almost daily for pepping up the salads. And the good part is, they are in the flower garden part and don’t bother me. ;-)
Es hatte und hat immer noch: massenweise Rucola in unserem Garten, fast eine Plage, wäre sie nicht so schmackhaft. Wir nehmen davon beinahe täglich zum Aufbessern der Salate. Sie stören nicht, da sie im Blumengarten sind. ;-)
In a Swiss food magazine, actually THE Swiss food magazine for Mrs. Dick, Mrs. Tom and Mrs. Harry, I learned about rocket pesto, took 200 g of rocket, 4 garlic cloves (orig. 2),
4 tblsp pine seeds, grated off the skin of 2 organic lemons, added 4 tblsp lemon juice, 3 dl olive oil and 2 tsp salt, and a little black pepper.
Im Betty Bossy Heftli, dem Küchenhelfer der Schweizer Hausfrau, sah ich eine Rucola-Pesto, nahm also 200 g Rucola, 4 Knoblizehen (orig. 2), 4 EL Pinienkerne, rieb die Schale von 2 Bio Zitronen, fügte 4 EL Zitronensaft dazu, 3 dl Olivenöl und 2 TL Salz, etwas schwarzen Pfeffer.

Chopped manually, prime thinking time, but it’s not mandatory.

Gehackt von Hand, die Gedanken schweifen lassend, ist aber nicht obligatorisch (das erstere).

Slightly roast the pine nuts before chopping, without any oil, dry, in a frypan.

Die Pinienkerne vor dem Hacken leicht anrösten, ohne Öl, trocken, in der Bratpfanne.

Mix all together, done.

Alles zusammen mischen, fertig.

The rocket pesto goes well with pasta, risotto, fried or grilled vegetable, and, depending on your taste, even as bread spread. Der Rucola-Pesto passt zu Pasta, Risotto, gebratenem oder gegrilltem Gemüse, und, wenn Du das magst, kannst Du ihn aufs Brot streichen.


Onions and shallots should be harvested only after all the greens had dried completely, I read, and also, that August rain was not good for them. A dilemma. Hence, I harvested some, and covered the others. Let’s see.

Does anybody know advice?

Zwiebeln und Schalotten solle man erst ernten, wenn das Grün vollständig verdorrt sei, las ich, und ebenso, August-Regen sei schlecht für sie. Ein Dilemma. So erntete ich einen Teil, den anderen deckte ich behelfsmässig ab. Mal sehen.

Weiss jemand Bescheid?

Background Music

Tord Gustavsen Trio, The Ground (2004)